W październiku z PJM

Loesje: grafika ilustracyjna

W październiku Loesje zaprasza na ostatnie warsztaty podstaw polskiego języka migowego (PJM), a także ostatnią otwartą sesję impro z tłumaczeniem na PJM. Oba spotkania odbędą się na Osiedlu Jazdów w Warszawie.

  • Jak zacząć komunikację w polskim języku migowym?
  • Jak zamigać swoje imię?
  • Co oznacza, że PJM to język wizualno-przestrzenny?
  • I dlaczego PJM jest zupełnie inny niż język polski?

W podstawy polskiego języka migowego wprowadzi nas Artur Werbel – tłumacz PJM, który jest jego pierwszym językiem. Jest nauczycielem i wychowawcą oraz działaczem na rzecz społeczności osób Głuchych. Współprowadzi Fundację Akademia Młodych Głuchych i współpracuje z Festiwalem Kultury bez Barier.

„Ze względu na swój wizualno-przestrzenny charakter, PJM ma swoistą gramatykę, własne zasady budowy zdań, a także inaczej opisywane są zdarzenia, przedmioty, osoby. PJM składa się z kilku istotnych elementów: mimiki, gestów i znaków kulturowych. Jest używany w codziennej komunikacji przez społeczność Głuchych w Polsce i stanowi ich naturalny język. Coraz częściej mówi się o tym, że różnica między Głuchymi a słyszącymi polega nie tylko na stosowanym przez nich języku, lecz także na tożsamości społeczno-kulturowej”.

Tak Artur Werbel opisuje PJM w swoim artykule przygotowanym do książki „Wyobraźnia | zbiór reguł jest nieograniczony„, wydanej przez Loesje.

19.10, 17:15, zapisy →

Spotkanie na poziomie otwartym, do udziału nie jest potrzebna wcześniejsza wiedza o PJM. Na warsztaty zapraszamy dzieci, młodzież i osoby dorosłe. Dzieci – pod opieką dorosłych.

Dlaczego warto spróbować impro? Bo rozwija umiejętności przydatne na co dzień:

  • twórcze myślenie,
  • pewność siebie i spontaniczność,
  • szukanie nieszablonowych rozwiązań.

Pomaga pozbyć się stresu przed pracą w grupie i wystąpieniami publicznymi, a ponadto uczy podstawowych technik aktorskich.

Warsztaty impro na Jazdowie poprowadzi Agnieszka Matan – komiczka i trenerka improwizacji w Szkole Impro. Aktywnie zajmuje się improwizacją stosowaną, czyli praktycznym zastosowaniem wartości impro poza sceną.

Warsztaty odbywają się na poziomie otwartym (podstawy). Do aktywnego udziału w podstawach nie jest potrzebne doświadczenie w improwizacji ani innych zajęciach teatralnych.

22.10, 13:00, zapisy →

Spotkanie na poziomie otwartym, do udziału nie jest potrzebna wcześniejsze doświadczenie w impro. Na warsztaty zapraszamy dzieci, młodzież i osoby dorosłe. Dzieci – pod opieką dorosłych.

Tłumaczenie z/na PJM zapewnia Fundacja Kultury Bez Barier.
Miejsce obu warsztatów: Państwomiasto, ul. Jazdów 3/12.

Tuż po październikowych warsztatach będzie okazja, aby zapisać się na warsztaty kontynuacji, które pozwolą rozwinąć umiejętności w zakresie impro. Kontynuacja odbędzie się w listopadzie, również na Jazdowie.

„Improwizacja komediowa jest sztuką wyjątkową, ponieważ praktykowanie jej nie polega na nauce sprawnego żartowania, szlifowania anegdot czy błyskotliwych historii. Improwizacja w praktyce oznacza ciągłe ćwiczenie w swoim zespole: uważności na drugą osobę, słuchania, zgadzania się, otwartości na nieznane i współpracy. Zadania te wydają się proste, jednak po kilkunastu latach edukacji szkolnej zazwyczaj towarzyszy nam ocenianie wszystkiego, co wydarza się dookoła, oraz paraliżujący strach przed popełnieniem błędu. Improwizacja ze swoją filozofią staje w kontrze do klasycznej edukacji i proponuje wyłączenie oceny oraz kontrowersyjnie zachęca do błędu i sprawdzenia, co takiego się stanie, kiedy błąd będzie mieć miejsce (w 99% przypadków nie wydarza się nic aż tak strasznego)”.

Tak Agnieszka Matan wprowadza w założenia, na jakich opiera się impro w artykule „Dlaczenia twórczość potrzebuje improwizacji” z książki „Wyobraźnia | zbiór reguł jest nieograniczony„.

Warsztaty kontynuacji odbędą się również z tłumaczeniem na PJM.

Dodatkowym spotkaniem wpisanym w program kontynuacji impro będą warsztaty ilustracji do japońskiego teatrzyku kamishibai [wym. kamiszibaj]. Jego podstawowe elementy to drewniana rama, która pełni funkcję sceny, oraz plansze z ilustracjami. Plansze stworzymy podczas warsztatów, a na koniec zaimprowizujemy do nich krótkie opowiadania.

Na warsztatatch ilustracji będzie czekać na nas biała kartka, woda i tusz. Zaczniemy od krótkiego wprowadzenia w założenia malarstwa zen, znanego z tradycji japońskiej, a w trakcie poznamy podstawowe techniki malarstwa tuszem i wspólnie poszukamy improwizowanych form rysunkowych.

Warsztaty poprowadzi Zuza Wołejko – artystka wizualna, graficzka, ilustratorka. Specjalizuje się w ilustracji i technikach drukarskich. Współpracowała z wydawnictwem Le Dernier Cri w Marsylii, obecnie jest związana z niezależnym wydawnictwem Oficyna Peryferie. Swoje prace prezentowała w galerii Przyszła Niedoszła, na Międzynarodowym Festiwalu Fotografii w Łodzi, przeglądzie młodych artystów grafików KISSPRINT i tegorocznej edycji Fringe w Warszawie. Współtworzy też projekt MYKO, popularyzujący wiedzę o królestwie grzybów.

Warsztaty odbędą się z tłumaczeniem na PJM.
ebook Loesje Wyobraźnia zbiór reguł jest nieograniczony AL

Loesje

czyli po polsku Lusia lub Luśka

To pełna energii, wiecznie młoda duchem Holenderka. Użyczyła imienia grupie osób, które wierzą, że plakaty mogą spowodować rewolucję, zaś hasła z jej podpisem odzwierciedlają to optymistyczne podejście. Zamiast pouczać, zachęcają do refleksji i dyskusji oraz konstruktywnego, ale też krytycznego spojrzenia. Ich największy zbiór – w kilkudziesięciu językach – dostępny jest na www.loesje.org.

Dzięki zasobom online z plakatów można korzystać też bez dodatkowej konsultacji z Loesje. Wystarczy pobrać je jako pliki pdf i zadbać również o ich niekomercyjne wykorzystanie.